Planētu kaujas, izrāde, kas iepazīstināja ar 70. gadu bērniem ASV ar japāņu animāciju

Kādu Filmu Redzēt?
 
>

Ja jūs bijāt bērns 70. gadu beigās, tad jums, iespējams, bija Zvaigžņu kari drudzis, kas nozīmē, ka viss, kas saistīts ar kosmosu, bija liels darījums jūsu dzīvē. Jūs gribējāt milzu rotaļlietu Tūkstošgades piekūns, kurai nevienam nebija pietiekami daudz naudas. Jūs izlikāties, ka tās metāla konstrukcijas rotaļu laukumā ir kosmosa kuģi. Jūs droši vien arī skatījāties Planētu cīņa .



Planētu cīņa pirmizrāde notika 1978. gada septembrī, un tā bija pirmā adaptācija angļu valodā Science Ninja komanda Gatchaman , populāra anime. Daudziem bērniem tas bija pirmais ieskats japāņu animācijas dinamiskajā pasaulē.

Sērija bija pilnīgi aizraujoša, it īpaši jauniem geekiem. No ievadvārdiem ar trompetes mūziku un veco laiku balss pārraidi mēs uzzinājām, ka izrāde stāsta par pieciem jauniem bāreņiem, kuri gandrīz no dzimšanas bija apmācīti cīnīties ar ļaunuma spēkiem no citām planētām. Tas notiek nākotnē, kad acīmredzot Zeme atdod resursus, tad kāpēc kāds tos varētu nozagt? Nopietni, tas ir sižets amerikāņu sērijas adaptācijas pirmajā epizodē. Protams, puišu grupā bija tikai viena meitene, bet toreiz tas bija kā parasti un kaut kas, ko mēs jau bijām redzējuši Zvaigžņu kari, starp daudzām citām filmām un seriāliem.







Spēka piecu komandu veidoja līderis Marks (oriģinālajā japāņu sērijā to izteica Kens Vašio), Džeisons, karstgalvis otrais komandā (Džo Asakura), princese (jūnijs), inženieris, Kīps (Džinpejs), jaunais bērns kura runas modeļos bija virkne pīkstienu un klikšķu, un Tiny Harper (Ryu Nakanishi), pilots. Kaut kur manā galvā Marks kļuva par Lūku Skywalker, Džeisons kļuva par Han Solo, Keyop kļuva par R2-D2, Tiny kļuva par C-3PO (sava ​​veida), un princese, protams, bija Leia. Viņus visus koordinēja robots, kurš viņus mīlēja un par tiem uztraucās, saukts par 7-Zark-7, kurš dzīvoja galvenokārt vienatnē zemūdens priekšpostenī pie Kalifornijas krastiem ar nosaukumu Centrs Neptūns, un viņu pavadīja mazs robotsuns vārdā 1-Rover- 1. Viņš patiešām bija gatavs stāstīt, stāstot par lietām, kuras viņi izgriezuši no oriģinālās japāņu karikatūras, kas ir izplatīta amerikāņu anime tulkojumu sākumā. Viņam bija mīlestības interese, ko sauca Sūzena, kas dzīvoja uz Plutona, bet kuru mēs nekad neredzējām. Viņa bija šī seriāla draudzene, kas dzīvoja Kanādā.

Patiesībā bija daudz izmaiņu salīdzinājumā ar sākotnējo sēriju. Tika pievienota Gatavā istaba, kurā banda kopā atpūtīsies, un tika atskaņota jauna mūzika. Mēs pazaudējām Džeisona/Džo pagātnes stāstu, un Keips tika pārvērsts par ģenētiski modificētu bērnu ar nepāra runu. Tiny ģimene, kas bija oriģinālā, neeksistēja. Sērijas lielais sliktais bija Zoltars (oriģinālajā sērijā nosaukts par Bergu Katsi). Tie tika izveidoti, apvienojot dvīņus japāņu versijā, piešķirot Katsei gan vīriešu, gan sieviešu formas, bet pēc tulkošanas Zoltāra sieviešu formas tika sadalītas citās rakstzīmēs, ieskaitot viņa māsu. Zoltars bija no Spectra planētas un ziņoja Lielajam Garam, Spectra valdniekam. Viņi arī izgrieza daudz vairāk, ieskaitot civiliedzīvotāju nāvi, un Zarks paskaidroja, ka cilvēki tika evakuēti, kad mēs redzējām iznīcību.

Labi, tāpēc mums ir ļoti pievilcīgu jauniešu banda, kas cīnās pret noziedzību kosmosā. Forši, bet tas vēl nav viss. Viņi visi valkāja putnu kostīmus, kas parādījās uz viņu ķermeņa, kad viņi pagrieza rokas komunikatoru (agrīnais Apple Watch?) Un sacīja: Pārveidojiet! Parādītos tērpi ar spārniem, un arī viņu transportlīdzekļi mainītos, jo tie visi tika uzņemti uz kuģa Fēnikss, kas varēja pārvērsties ugunīgā putna formā.

Ir daudz puristu, kuri dod priekšroku oriģinālajām sērijām, un tas ir pilnīgi saprotami. Tomēr tiem no mums, kuri tajā laikā bija mazi, šī izrāde bija atklāsme. Komandā bija sieviete! Septiņdesmitajos gados mēs to daudz neredzējām. Viņa bija inženiere! Jā, viņa valkāja rozā un baltu, bet viņa bija tur! Katrs kvartāla bērns gatavoja komunikatorus no celtniecības papīra un lentes un kliedza Transmute laikā, kad mēs pat nezinājām vārdu “anime”. Mēs neko nezinājām par dzimumu plūsmu, bet pat doktorētajā amerikāņu versijā mēs gandrīz visu sapratām par Zoltaru. Mēs redzējām pavisam citu mākslas stilu, nekā bijām pieraduši, un sākām saprast lietas par dažādām izklaides formām dažādās valstīs. Protams, mēs, iespējams, nezinājām, ko Gatchaman bija, bet mēs zinājām, ka tas ir no Japānas, un ka tur ir daudz vairāk, ko uzzināt un redzēt. Planētu cīņa mums visiem pavēra durvis pilnīgi jaunam žanram laikā, kad pārējās pasaules kultūra jutās nedaudz noslēgta.





Vienmēr pieci, kas darbojas kā viens, veltīts, nešķirams, neuzvarams!