Mulana pārtaisīto filmu veidotāji skaidro, kāpēc viņiem bija jānogalina Mušu un slavenās dziesmas
>Mēs esam apmēram mēneša attālumā no Disneja dzīvās darbības kinoteātra iznākšanas Mulan pārtaisīt no režisora Niki Caro, un lielais jautājums, kas joprojām paliek, ir šāds: tikai kas, pie velna, notika ar Mušu? Balsojis Edijs Mērfijs ( Dolemīts ir mans vārds ) 1998. gada animētajā oriģinālā maza auguma pūķis visā stāstā kalpoja par labu komēdijas reljefa gabalu.
Neskatoties uz to, ka Mushu ir fanu iecienītākais varonis, Mushu nekur nebija atrodams nevienā no gaidāmā pārtaisījuma reklāmkadriem vai mārketinga materiāliem. Tas ir tāpēc, ka viņš, kā arī pirmās filmas ikoniskie mūzikas numuri, tika apzināti atstāti par labu cieņpilnākam pārstāstam.
Kredīts: Disney
'Mēs visi mīlam Mushu,' sacīja producents Džeisons Rīds Impērija par žurnāla tikko iznākušo Aprīļa numurs . 'Bet izrādās, ka tas varbūt nav kulturāli vispiemērotākais veids, kā pārstāvēt pūķi ķīniešu kultūrā. Tātad mums nav Mushu ... Mēs esam cieši sadarbojušies ar daudziem Ķīnas partneriem un ar Ķīnas valdību, kā arī ar kultūras konsultantiem un pētniekiem. Mēs esam ļoti centušies, lai pārliecinātos, ka izrādām pienācīgu cieņu. ”
Mushu vai pat laimīgā kriketa vietā tiešraides Mulan (spēlē Liu Yifei) iegūst mītisku aizbildni fēniksa izskatā.
Turklāt ir pazudušas arī tādas slavenas dziesmas kā 'Reflection' un 'I'll Make a Man Out Of You' - vismaz tādā veidā, kā jūs gaidāt. Karo paskaidroja, ka uz dažiem 1988. gada versijas skaņdarbiem jaunajā partitūrā Harijs Gregsons-Viljamss atsaucās “episkā un atbilstošā veidā”, jo cilvēkiem nav tendences ielauzties dziesmā, kad viņi gatavojas to darīt. karš. '